ביצוע: טובה קשתיאל
מקור הקטע: ר' ישראל נג'ארה
השיר “יונתי זיו יפעתך” משתייך, ככל הנראה, לקטגוריית פיוטי אהבה או שירי דודים והוא מופיע באוסף הפיוטים הקהילתי “ארשת שפתנו” (המכונה גם “קולאס”), ספר המאגד יצירות שנשתמרו במשך דורות. השפה העברית של השיר מדגישה את הזיקה למסורת היהודית הרחבה, אך הביצוע הייחודי מעגן אותו בנוף הצלילי של יהדות קוצ’ין.
שיר זה מבוצע בסגנון איטי ומסורתי. בביצוע ניתן להבחין במאפיינים האיטיים האופייניים למוזיקה המסורתית של יהודי קוצ'ין, המשקפים את האופי השלו של הקהילה ואת המסורת המוזיקלית המובחנת שלה.
ניתן לזהות בשיר זה את האתגרים של שימור מסורת מוזיקלית מדויקת לאורך דורות, שכן חלקים מהשיר עדיין מבוצעים באופן שונה מהגרסה המקורית לדעת המומחים למסורת זו. למרות זאת, העובדה שהשיר נכלל בחוברות ובתיעודים מודרניים מעידה על המאמצים לשמר ולתעד את המסורת.